بررسی مشکلات کاربرد زبان خارجی دوم متاثر از زبان خارجی اول (مورد انگلیسی - فرانسه، فرانسه - انگلیسی)
پایان نامه
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس
- نویسنده شیوا قاسمی
- استاد راهنما روح الله رحمتیان پریوش صفا
- تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
- سال انتشار 1390
چکیده
اهمیت یادگیری دو زبان خارجی بر همگان و مخصو صاًً بر متخصصین آموزش زبان بارز و مبرهن است. تأثیر زبان اول خارجی بر روی زبان دوم خارجی نیز در ده? اخیر نظر متخصصان این رشته را به خود جلب نموده است. زبان آموز ایرانی برای ساده تر کردن روند یادگیری خود، با استناد بر شباهت های موجود بین دو زبان خارجی، سعی می نماید تا آموخته های خود را در زبان خارجی اوّ ل به زبان خارجی دوم تعمیم دهد. انجام این کار معمولاً یادگیری را سهولت می بخشد، با این حال به علّت تفاوت های میان دو زبان، موجب بروز اشتباهاتی می شود که یک زبان آموز صرفاً فارسی زبان با آنها روبرو نمی شود. در این تحقیق تلاش گردیده است به مسائلی چون اشتباهات ناشی از تشابه ظاهری و تفاوت معنایی و کاربردی واژگان زبان اول و زبان دوم، تلفظ ناصحیح زبان دوم ناشی از زبان اول ، اشتباهات املایی متأثر از تشابهات زبانی و نیزتأثیر ساختارهای صرفی و نحوی زبان خارجی اول در زبان دوم در سه سطح زبانی مبتدی، متوسط و پیشرفته، پرداخته شود. در بخش دیگر این تحقیق به گونه شناسی، آسیب شناسی و روش های برطرف سازی خطا نیز پرداخته ایم. روش تحقیق ما توصیفی، تطبیقی، میدانی می باشد. بدین معنی که ابتدا به توصیف عناصر مورد مطالعه در زبان پرداخته سپس به تطبیق آنها اقدام می نماید. و در مرحل? سوم با اجرای مطالع? میدانی، به نوع، میزان و درج? اصلاح پذیری آنها می پردازد. از آنجایی که تحقیقات انجام شده تا کنون تنها بر روی تأثیر یک زبان بر روی زبان دوم بوده و مطالعه ای که به میزان تأثیر هر کدام بر دیگری بپردازد تا کنون انجام نشده است، این تحقیق می تواند به نوب? خود دارای نو آوری باشد. نکت? دیگر آنکه، در اینجا بر روی پیکر? متد طبیعی تحقیق می شود در حالی که تحقیقات پیشین به صورت معیاری و تمرینات الگویی انجام شده اند و به همین دلیل پاسخ ها به حدّ کافی طبیعی نبوده اند.
منابع مشابه
اموزش بررسی امکانات در زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی
در دهه گذشته ، روش های نوینی در یادگری زبان خارجی و یا زبان دوم بخصوص زبان انگلیسی توسعه یافته است و در این زمینه تحقیقات نشان داده اند که از طریق زبان فراگیر باید توانایی صحبت کردن ، بیان افکار و فهمیدن عقاید دیگران را بدست بیاورد . به نظر می رسد که روش آموزس متداول در ایران تمایل به سمت آن چیزی که فریری ((آموزش بانکی )) می نامد پیدا کرده امت . این تحقیق بر آن شد که فلسغه آموزش فریری به نام آم...
متن کاملفراگیری مقولات واژگانی- نحوی زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی
اکتساب زبان دوّم به معنای فراگیری زبان در جامعهای است که متکلمان بومی آن زبان در آن زندگی میکنند. این مقاله ده کودک فارسی زبان که زبان انگلیسی را در محیطی نسبتاً طبیعی و متناسب با شرایط فراگیری زبان دوّم[1] فرا میگرفتند، مورد بررسی قرار داد. هدف تحقیق بررسی حضور یا عدم حضور مقولات واژگانی - دستوری و میزان تداخل زبان اوّل در مراحل آغازین فراگیری زبان خارجه بود. همچنین دو نظریه عمده پیرامون فراگیر...
متن کاملبررسی و نقد کیفی کتاب زبان انگلیسی پایة اول دورة اول متوسطه (هفتم) با تأکید بر روششناسی آموزش زبان خارجی
آموزش هر زبانی مشکلهای خاص خود را دارد؛ آموزش زبان انگلیسی نیز از این موضوع مستثنی نیست. یکی از اصلیترین مشکلهای آموزش زبان انگلیسی، کیفیت کتابهای درسی است. از آنجا که کتاب زبان انگلیسی پایة هفتم مقطع متوسطه نخستین تجربة رسمی تحصیلی دانشآموزان با زبان انگلیسی است، تهیه و تدوین این کتاب اهمیت مضاعفی دارد و طبعاً مستلزم دقت و تلاش بسیار زیاد مؤلفان خواهد بود. از این رو، گفتنی است که ارزشیا...
متن کاملیادگیری یک زبان خارجی: ترکیب زبان فرانسه و زبان عربی
روند تدریس/ یادگیری مهارتهای شفاهی در زبان فرانسه، توسط عربزبانان به معنای تصاحب یک سیستم لغوی، دستوری، آواشناختی کاملا متفاوت از زبان مادری میباشد . این تصاحب، وابسته به نقاط شباهت و تفاوت بین این دو زبان (بیگانه و مادری)، میتواند باعث تسهیل (انتقال مثبت) و یا باعث ایجاد مانع (ترکیب) شود. هدف از این مقاله بررسی تفاوتهای لغوی، دستوری، آواشناختی بین زبان فرانسه و زبان عربی و بویژه زبان فرانسه...
متن کاملفایل کامل مجلّه مطالعات زبان فرانسه دو فصلنامه علمی پژوهشی زبان فرانسه دانشکده زبانهای خارجی دانشگاه اصفهان
Tâ ÇÉÅ wx W|xâ Revue des Études de la Langue Française Revue semestrielle de la Faculté des Langues Étrangères de l'Université d'Ispahan Cinquième année, N° 8 Printemps-Eté 2013, ISSN 2008- 6571 ISSN électronique 2322-469X Cette revue est indexée dans: Ulrichsweb: global serials directory http://ulrichsweb.serialssolutions.com Doaj: Directory of Open Access Journals http://www.doaj.org ...
متن کاملفراگیری مقولات واژگانی- نحوی زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی
اکتساب زبان دوّم به معنای فراگیری زبان در جامعهای است که متکلمان بومی آن زبان در آن زندگی میکنند. این مقاله ده کودک فارسی زبان که زبان انگلیسی را در محیطی نسبتاً طبیعی و متناسب با شرایط فراگیری زبان دوّم[1] فرا میگرفتند، مورد بررسی قرار داد. هدف تحقیق بررسی حضور یا عدم حضور مقولات واژگانی - دستوری و میزان تداخل زبان اوّل در مراحل آغازین فراگیری زبان خارجه بود. همچنین دو نظریه عمده پیرامون فراگیر...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
نوع سند: پایان نامه
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه تربیت مدرس
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023